la bdbr, Ou comment découvrir les coulisses des bibliothèques, même quand elles n’existent pas encore !

Article n°1, février 2015

La BDBR,

La BDBR,

Ou comment découvrir les coulisses des bibliothèques, même quand elles n’existent pas encore !

Les (MA)², collectif de jeunes designers : Margot Bonnet (graphisme), Alice Noll (produit), Mathieu Vettese (produit), Alexandre Le Guilcher (espace).  Nous nous  proposons, en partenariat avec la Bibliothèque Départementale du Bas-Rhin (BDBR),  d’intervenir dans le cadre des lectures locales avec la bibliothèque de Weyersheim, le tout sous la supervisation de  nos professeurs du DSAA In Situ Lab de Strasbourg.

Visite de la BDBR

Créée en 1946, service du Conseil Général du Bas-Rhin depuis 1986, la Bibliothèque Départementale est un centre de ressources, de coordination, de médiation et d’assistance technique pour les bibliothèques municipales. Installée dans l’ancien collège de Truchtersheim, elle accompagne les bibliothèques et les amène à s’adapter au monde d’aujourd’hui ; les aidant à devenir des lieux de vie et de découverte pour l’ensemble des générations mais surtout un lieu de proximité. Elle a pour but de rendre la culture accessible à tous, en favorisant partout le développement d’une offre documentaire ouverte aux nouveaux supports de la communication et de l’information. Véritable banque de documents, elle propose de prêter aux bibliothèques municipales, qui les distribue ensuite à leurs habitants. Leurs services sont aussi : des évènement et animations comme de l’aide à l’organisation de contes ou autres, le développement d’actions culturelles (Journées Départementales, Méditation 67, Vos oreilles ont la paroles,…) ; ainsi que des actions concrètes : le Kit Vit’anim, des malles, des tapis de lectures, la Biblio’quête, des kamichibai,…. C’est donc une réserve documentaires et d’activités très importante qui transmet ce savoir à ses bibliothèques municipale pour que celle-ci soient vivantes.

Le terrain : Weyersheim

En association avec M.Frédéric DELRUE, architecte du CAUE, qui propose une analyse du terrain et de faisabilité pour le compte de la mairie ; nous avons découvert le site de Weyersheim. Celui-ci se présente sous forme de foyer paroissial avec un jardin, l’architecte a pour mission de le réhabiliter et d’y ajouter une bibliothèque. De ces informations, nous avons dès le début décider de nous concentrer sur la lecture locale sous ses formes les plus diverses, associée à d’autres fonctions existantes ou futures de ce lieu et de ne pas réellement prendre en compte le lieu en lui-même.

Capture d’écran 2021-08-11 à 13.28.37
Capture d’écran 2021-08-11 à 13.29.05
Les premières rencontres avec les habitants

Dans un premier temps, nous avons fait la rencontre de la troupe de théâtre alsacien, qui nous a éclairé sur le foyer paroissial et ses fonctions antérieurs. Nous notons l’existence d’une confusion entre les diverses fonctions du lieu : club de tir, bar, salle de théâtre, cuisines … Afin de pouvoir réunir différents points de vue, nous rencontrons par ailleurs des habitants dans la rue, les salons de coiffure, le restaurant,… Pour entamer la conversation, nous utilisions une carte prospective. La carte nous a permis de rapidement comprendre les points dynamiques et culturels de la ville. Nous avons pu constater que pour les habitants de Weyersheim, la culture égale le sport. Les habitants sont très investis dans les associations qui sont nombreuses, faisant partie de plusieurs même. Nous avons pu repérer rapidement le pôle sportif et culturel avant le foyer paroissial : l’espace W qui est une construction récente et comprend des salles de sports et de réunion. Il est a proximité du nouveau parc de jeux pour enfants. cependant ces espaces se trouvent en périphérie du village.

Rencontre des principaux acteurs de la ville et les outils de contact

Nous rencontrons le maire de la ville et abordons le projet avec lui. Nous échangeons à propos de ses attentes et nous lui exposons nos démarches d’investigations. Nous le questionnons lui et M.Frédéric DELRUE sur leur envies et attentes concernant la bibliothèque. Pour cela nous avons utilisés deux outils de contact : le tangram et le livre à intercalaires. Le tangram est un ensemble de pièces permettant à l’usager de se créer un espace composé à son souhait de : une bibliothèque, un café, des animations, un ou plusieurs espace de spectacles et une cantine. Nous proposons cela à partir des manques et besoins observés le premier jour. Le livre à intercalaires se composent de quatre éléments à deux tailles différentes : le confort, la réunion, les activités, et l’isolation. On a put rapidement se rendre compte en le mettant en interaction avec le maire et le CAUE, que la notion de confort est une fonction de la bibliothèque et non un usages comme les autres proposés.

Suite à cela nous faisons la connaissance de Marie-Hélène Yvon et de le club du 3ème âge. Invités à boire un café, nous profitons de cet instant privilégié pour les questionner sur Weyersheim et ce qu’elles y font ou aimerait y faire. Pour cela nous utilisons un questionnaire permettant de savoir leurs habitudes de lectures afin de comprendre cette classe d’âge.

Pour finir nous allons à l’école pour interagir avec le directeur et les parents d’élève avec le tangram.

Les personas

Nous avons déterminé cinq personnes qui aurait une plus ou moins grande interaction avec la lecture. Ils nous permettent d’expliquer nos projets et de permettre une plus grande compréhension.

Pistes de projet

Suite à une présentation de notre projet de mi-parcours au corps professoral, nous avons proposés plusieurs idées.
Dans un premier temps, en souhaitant se concentrer sur le lieux lui-même : c’est-à-dire le foyer paroissial et son jardin. Il a était proposé d’ouvrir un passage, entre les deux rues parallèles qui longent le foyer. Il est intéressant de créer une ouverture qui permettra aux habitants de ne pas passer par le cimetière, et donc mettre dans ce passage la bibliothèque qui en serait le carrefour, le point majeur. Il fut proposer une seconde idée : celle de faire de ce foyer paroissial un espace multiple. En plus de sa fonction de théatre et de bar, remettre aux normes les cuisines afin qu’elle puissent accueillir la cantine des enfants de l’école primaire et maternelle ; car nous avons repéré un manque de ce point de vue. Et bien sur y mettre la bibliothèque afin de faire un espace cutlurel proche de ces écoles et renforçant le centre ville. Une troisième idée sur cette thématique est de centré l’ensemble de l’activité culturelle sur le jardin et d’en créer un lieu dynamique et multi-générationnel.
Dans un deuxième temps, il a était souhaité de se concentrer sur l’aspect programmation en oubliant le futur lieu. De préparer l’arrivée de la bibliothèque, ramener la lecture dans le paysage urbain de Weyersheim et ainsi poser une frontière entre sport et culture. Créer un scénario qui donnera à l’ouverture de la bibiliothèque toute sa légitimité.

Il a été décidé de développer la piste de la programmation, en prenant en compte aussi l’idée de l’ouverture du jardin. Nous réflechissons donc à plusieurs activités autour de la lecture et du partage, qui permettront la mise en place progressive de la bibiothèque dans l’esprit des villageois.

Lectures locales

À Weyersheim, il convient donc de susciter l’envie, d’attiser la curiosité à l’égard de la lecture.
Le thème des « Lectures locales » fait ici sens à travers la création d’une programmation et d’un jardin en adéquation avec la bibliothèque. À la fois lieu d’animation et de lecture, celui-ci voit fleurir sous la patte des (MA)² un ensemble d’évènements de pré-ouverture.

Le kit de lecture spécial Weyersheim

Nous présumons que si le projet est accepté par la mairie, la bibliothèque ouvrirait ses portes dans 4 ans. Pour cela nous avons créé une frise temporelle qui démarre aujourd’hui jusqu’à son ouverture.

4 AN AVANT _ Ouverture de l’espace jardin

Nous avons constaté qu’aujourd’hui, les habitants traversent le village en passant par le cimetière : nous avons envisagé de repenser les circulations. Le jardin est envisagé comme un lieu de passage, les plus curieux testeront ce nouveau chemin puis en parlerons aux autres : c’est une communication virale.

3 AN AVANT _ Mise en place du mobilier urbain

Le mobilier urbain prend place dans le jardin : des bancs tout le long du passage, un espace dédié au jardinage et enfin un grand panneau pour créer un vrai centre d’informations dans la ville.

Le jardin devient ainsi le centre culturel et d’informations de la ville, juste après la mairie.

Panneaux de quatrième de couverture

On y affiche des quatrièmes de couverture que les passants découvrent en soulevant une page de présentation. Nous provoquons leur curiosité : qu’est-ce qui se cache derrière ? Cela leur donnera peut-être l’envie d’en savoir plus et donc d’acheter le livre.
Celui-ci une fois lu peut être retrouvé au désherbage (voir plus loin).

2 AN AVANT _ Entrée du lecteur dans le paysage urbain

Pour ré-habituer les habitants de Weyersheim à la lecture, nous installons dans leurs parcours quotidien des lecteurs. Près de la gare, sur la route principale, aux toilettes publiques, à l’espace W,… C’est une installation éphémère de part sa composition : colle et papier.

À suivre…

Nous implantons la lecture dans le paysage urbain à travers des nouvelles morcelées que l’on dispose sur les divers lieux de passage de Weyersheim.
Chaque nouvelle est affichée petit à petit pour former au fil d’une semaine un ensemble sur un ou plusieurs murs. L’ensemble est pris en photographies puis regroupées dans le format d’un journal envoyé aux habitants.
Celui-ci peut aussi être retrouvé lors du festival de lecture de la BDBR pour mettre en avant cette méthode.

UN AN AVANT _ Le désherbage

Les (MA)² proposent un désherbage dans le jardin : nous reccueillons des livres donnés et distribuons en retour un pot contenant une plante mystère.

La boîte à livres

Celle-ci sera mis en place lors du désherbage, et les fonds de livres seront fournis grâce à la collecte de livres. Le but de cette boite est de mettre en place un échange libre de livres entre les habitants.

La pensée

Ceci est offert lors du désherbage, il s’agit d’une graine plantée qui est à la disposition du receveur pour un an. Celle-ci est en maturation chez l’habitant puis ramenée lors de l’ouverture de la bibliothèque.

0 AN _ L’ouverture de la bibliothèque

Lors de l’ouverture nous invitons les habitants à venir planter la plante que nous avons distribuée lors du désherbage. Les volontaires investissent donc le jardin et le garnissent de leur pensée.

Office de tourisme, 2

L'office de tourisme.

L'office de tourisme.

Ou comment équilibrer et charter des années d’habitudes de création afin de créer une gamme repérable par le touriste ou le curiste.
Or how to balance and charter years of creative habits in order to create a range that can be identified by tourists or spa guests.

2021-OITT-Poster
Capture d’écran 2021-08-09 à 15.49.57
Exit2
Exit

À l’occasion de l’évolution de plusieurs brochure de l’Office de Tourisme et de Thermalisme du Grand Dax, il a semblé évident de régulariser la création à travers une charte graphique s’étendant sur tous les supports possibles. Pour cela, deux nouvelles typographies, une pour le thermalisme et l’autres pour le tourisme. Des palettes de couleurs déterminées, choisies selon les valeurs et héritages du Grand Dax et enfin un lot d’illustrations illustrant le territoire à la manière des bas reliefs Art Déco présents dans l’hôtel prestigieux de Dax.

Cette charte est donc mise à contribution pour chaque nouveau ou évolution d’un support.

Édition, illustration, branding.

On the occasion of the development of several brochures from the Grand Dax Tourist and Cures, it seems obvious to regularize the creation through a graphic charter covering all possible media. For this, two new typographies, one for cures and the other for tourism. Determined color palettes, chosen according to the values and heritages of Grand Dax and finally a set of illustrations illustrating the territory in the manner of the Art Deco bas-reliefs present in the prestigious hotel of Dax. This charter is therefore used for each new or evolution of a support.

Publishing, illustration, branding.

Gay (pride)

La gay pride.

La gay pride.

Ou comment passer d’une édition à un site web en utilisant la même identité.
Or how to go from an edition to a website using the same identity.

À l’occasion des 50 ans de la Gay Pride, j’ai créer une édition regroupant plusieurs articles et données la concernant. Utilisation des couleurs du drapeau pour compartimenter chaque chapitres. J’ai ensuite décliné ce graphisme en site web et son responsive.

Édition, illustration, Ui design.

On the occasion of the 50 years of Gay Pride, I created an edition gathering several articles and data concerning it. Use of the colors of the flag to compartmentalize each chapter. I then declined this graphic into a website and its responsive.

Editing, illustration, Ui design.

Garçon, la note !

Garçon, la note !

Garçon, la note !

Ou comment créer une identité de festival dans un territoire peu habituer à cela.
Or how to create a festival identity in a territory that you don’t get used to.

Le festival Garçon, la note ! produit tous les ans dans la ville de Dax, par l’Office du Tourisme et du Thermalisme du Grand Dax, et une représentation d’un groupe de musique qui joue dans un bar ou restaurant pour un soir, et cela sur deux mois.  Sous la directive du directeur artistique, nous avons réalisé une pochette représentant les propriétaires des principaux bars de Dax et du festival, à la mode des Beatles. J’ai ensuite décliné cette identité sur l’ensemble des supports, allant de l’affiche jusqu’aux sets de tables, sous forme de pochette d’album de vinyle, regroupant les informations propres à l’année 2018.

Photographie : Julien Bacot

Affiche, évènement, campagne.

The Boy festival, the note! produced every year in the city of Dax, by the Grand Dax Tourist and Spa Office, and a performance of a musical group that plays in a bar or restaurant for one evening, and that over two months. Under the direction of the artistic director, we made a cover representing the owners of the main bars of Dax and the festival, in the style of the Beatles. I then applied this identity to all media, ranging from posters to placemats, in the form of a vinyl album cover, bringing together information specific to the year 2018. Photography: Julien Bacot

Poster, event, campaign.

La Dacquoise

La Dacquoise, carte postale.

La Dacquoise, carte postale.

Ou comment illustrer une ville en la personnifiant pour attirer les touristes sur son territoire.
Or how to illustrate a city by personifying it to attract tourists to its territory.

Social media infographic flyer

Pour la promotion thermal de l’office de tourisme de Dax, j’ai créé une carte postale distribuée dans le département dans le Sud-Ouest. Elle représente la Dacquuoise, d’après la chanson de André Dassary, La Dacquoise aux yeux noirs.

On y retrouve les ornementations du Splendide hôtel, ainsi que les monuments phares de Dax, le tout entouré par les paroles de la chanson.

Reconnaissance : travail exposer lors de l’exposition « faune & autre écosystèmes typographiques » à la Maison de l’écriture de Lombez pour son utilisation de la typographie Faune, de Alice Savoie / Cnap.

Illustration.

For the thermal promotion of the Dax tourist office, I created a postcard distributed in the department in the South-West. It represents the Dacquuoise, according to the song by André Dassary, The Dacquoise with black eyes.

There are the ornaments of the Splendid Hotel, as well as the flagship monuments of Dax, all surrounded by the lyrics of the song.

Recognition: work exhibited during the exhibition « fauna & other typographic ecosystems » at the House of writing in Lombez for its use of the Faune typography, by Alice Savoie / Cnap.

Drawing.

Guide Thermal 2018

Guide thermal 2018.

Guide thermal 2018

Ou comment revoir complètement l’édition, en passant d’un format à trois afin de mieux guider la cible.
Or how to completely review the edition, going from one format to three in order to better guide the target.

À de la ré-édition annuelle du guide thermal, l’équipe a souhaité modifier sa manière de communiquer, à la place d’un support, nous sommes passés à 3 afin de séparer les 3 grandes thématique : la cure, les établissements et l’hébergement. Il a donc fallu créer trois format, choisis pour être complémentaire grâce à la vague sur la couverture. L’ensemble est léger, aérer et aquatique.

Édition.

At the annual re-edition of the thermal guide, the team wanted to change its way of communicating, instead of a support, we went to 3 in order to separate the 3 main themes: the cure, the establishments and the ‘accommodation. It was therefore necessary to create three formats, chosen to be complementary thanks to the wave on the cover. The set is light, airy and aquatic.

Editing.

 

Dax fête Noël

Dax fête noël.

Dax fête noël..

Ou comment créer une affiche sur la thématique de noël et du cirque, familiale avec une note de nostalgie.
Or how to create a poster on the theme of Christmas and the circus, family with a note of nostalgia.

DSC_0013 copie
DSC_0014 copie
DSC_0029 copie
DSC_0070

À l’occasion de l’évènement annuel « Dax fête noël », une nouvelle thématique à été abordée, demandant une affiche particulière. Sur le thème du cirque, dans une ambiance familiale et nostalgique, j’ai développé un Mr.Muscle Père Noël, charmant, accessible facilement aux enfants. Il a été décliné un personnage grandeur nature et s’est baladé dans Dax afin de service la promotion de l’évènement.

La vidéo promotionnelle

Illustration, campagne.

On the occasion of the annual event « Dax celebrates Christmas », a new theme was discussed, requiring a specific poster. On the theme of the circus, in a family and nostalgic atmosphere, I developed a Mr. Muscle Father Christmas, charming, easily accessible to children. It was declined a life-size character and walked around Dax in order to promote the event. The promotional video

Illustration, campaign.

 

Aide Can Fidèu à trouver des compagnons… Jeu de piste

Aide can fidèle à trouver ses compagnons.

Aide can fidèle à trouver ses compagnons.

Ou comment créer un jeu de piste pour enfants afin de traduire un territoire par le graphisme et l’écris.
Or how to create a treasure hunt for children in order to translate a territory through graphics and writing.

Création d’un livret jeu de piste disponible pour les enfants à l’Office de Tourisme du Grand Dax afin de leur faire découvrir l’histoire et la culture du territoire en suivant le chien « Can Fidèu », extrait de la légende du thermalisme de Dax.

Une bichromie pour rappeler le rouge du territoire landais, et l’or de l’Art Déco, le tout colorant le chien et ses amis personnifiés.

Édition, illustration.

Creation of a treasure hunt booklet available for children at the Grand Dax Tourist Office to help them discover the history and culture of the territory by following the dog « Can Fidèu », taken from the legend of hydrotherapy in Dax. A two-color scheme to recall the red of the Landes region, and the gold of Art Deco, all coloring the dog and his personified friends.

Edition, illustration.